본문

번역에 살고 죽고
번역에 살고 죽고 / 권남희 지음
내용보기
번역에 살고 죽고
자료유형  
 단행본 국내서
최종처리일시  
20110608113601
ISBN  
9788960900981 03810 : \11,000
DDC  
401.802-22
청구기호  
401.802 ㄱ524ㅂ
저자명  
권남희
서명/저자  
번역에 살고 죽고 / 권남희 지음
발행사항  
서울 : 마음산책, 2011
형태사항  
247 p : 삽화 ; 22 cm
주기사항  
20년차 번역가의 솔직발랄한 이야기
키워드  
번역
책소개  
20년차 번역쟁이의 행복한 글쓰기

일본문학 전문 번역가 권남희의 에세이 『번역에 살고 죽고』. 이 책은 20년 동안 무라카미 류, 무라카미 하루키, 유미리, 온다 리쿠, 텐도 아라타 등 많은 작가들의 책을 번역하며 살아온 저자의 이야기를 담고 있다. 아침 먹고 책, 점심 먹고 책, 저녁 먹고 책. 종일 책만 읽으며 잉여인간으로 살던 20대 중반, 번역가로 처음 발돋움 하던 때의 이야기로 시작되는 이 책은 첫 번역서가 나오기까지의 이야기와 일본에서 결혼생활을 하던 저자와 딸 정하의 이야기, 이혼 후 서울로 돌아와 번역가로 고군분투 하는 이야기들이 생생하게 펼쳐진다. 더불어 번역 노하우 등의 번역의 실제에 대해 다루고 있어 번역가를 꿈꾸는 사람들과 번역을 공부하는 사람들을 위한 지침서가 되어준다.
신착도서 더보기
최근 3년간 통계입니다.

소장정보

  • 예약
  • 소재불명신고
  • 나의폴더
  • 우선정리요청
  • 비도서대출신청
  • 야간 도서대출신청
소장자료
등록번호 청구기호 소장처 대출가능여부 대출정보
0153034 401.802 ㄱ524ㅂ 2층 주제자료실 대출가능 대출가능
마이폴더 부재도서신고 비도서대출신청 야간 도서대출신청

* 대출중인 자료에 한하여 예약이 가능합니다. 예약을 원하시면 예약버튼을 클릭하십시오.

해당 도서를 다른 이용자가 함께 대출한 도서

관련 인기도서

로그인 후 이용 가능합니다.

도서위치